viii ThinkCentre - Guide d’utilisation
Introduction Le présent Guide d’utilisation contient les informations suivantes : v Le Chapitre 1, «Consignes de sécurité», à la pa
x ThinkCentre - Guide d’utilisation
Chapitre 1. Consignes de sécurité ATTENTION : Avant d’utiliser le présent manuel, il convient de prendre connaissance de toutes les
2 ThinkCentre - Guide d’utilisation
Chapitre 2. Organisation de l’espace de travail Pour exploiter au mieux votre ordinateur, disposez le matériel et arrangez votre espa
Reflets et éclairage Placez l’écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière provenant des plafonniers, des fenêtr
Chapitre 3. Installation de l’ordinateur Lisez et assurez-vous de bien comprendre le manuel Consignes de sécurité et déclaration de g
2. Connectez le cordon du clavier au port approprié du clavier, soit le port clavier standard1, soit le port USB (Universal Se
v Si vous disposez d’un moniteur DVI (digital video interface), votre ordinateur doit être équipé d’un adaptateur qui le prend en
1 Entrée ligne audio Reçoit les signaux audio en provenance d’un périphérique audio externe, tel qu’un système stéréo. 2 Sortie li
9. Le cas échéant, connectez les autres périphériques. Il se peut que votre ordinateur ne dispose pas de tous les ports décrits
Mise sous tension de l’ordinateur Mettez d’abord l’écran et les autres périphériques externes sous tension, puis l’ordinateur. Lorsque
ou de support technique. Pour plus d’informations, reportez-vous aux consignes de sécurité et de garantie fournies avec votre ordinat
Caractéristiques des types de machine 6008, 6068, 6074, 6079, 6082, 9012, 9018, 9087, 9096, 9163, 9172, 9193 Cette section décrit le
v Wake on Ring (dans l’utilitaire de configuration, cette fonction est appelée détection d’appel sur le port série pour un modem
Systèmes d’exploitation préinstallés (varient selon le modèle) Remarque : Tous les pays ne disposent pas de ces systèmes d’exploitat
Caractéristiques des types de machine 6010, 6069, 6075, 6081, 6086, 9013, 9019, 9088, 9160, 9164, 9174, 9194, 9304, 9323, 9326, 997
v Wake on Ring (dans l’utilitaire de configuration, cette fonction est appelée détection d’appel sur le port série pour un modem
Systèmes d’exploitation préinstallés (varient selon le modèle) Remarque : Tous les pays ne disposent pas de ces systèmes d’exploitat
ThinkCentre Gui de d’utilisation
Caractéristiques des types de machine 6019, 6064, 6066, 6067, 6072, 6073, 6077, 6078, 6087, 6088, 9181, 9196, 9325, 9330, 9967, 997
v Wake on Ring (dans l’utilitaire de configuration, cette fonction est appelée détection d’appel sur le port série pour un modem
v Microsoft Windows XP Professionnel v Microsoft Windows VistaSystèmes d’exploitation, certifiés ou testés pour la compatibilité3 (L
Caractéristiques des types de machine 6062, 6065, 6071, 6076, 6089, 7103, 9011, 9014, 9071, 9089, 9162, 9182, 9303 Cette section déc
v BIOS et logiciels SM (System Management) v Enregistrement des résultats de test de matériel du POSTFonctions d’entrée-sortie v
Systèmes d’exploitation, certifiés ou testés pour la compatibilité4 (La liste varie selon le modèle) Linux 4. Les systèmes d’exploitation
Spécifications des types de machine 6008, 6068, 6074, 6079, 6082, 9012, 9018, 9087, 9096, 9163, 9172, 9193 La présente section prése
Spécifications des types de machine 6010, 6069, 6075, 6081, 6086, 9013, 9019, 9088, 9160, 9164, 9174, 9194, 9304, 9323, 9326, 9978,
Spécifications des types de machine 6019, 6064, 6066, 6067, 6072, 6073, 6077, 6078, 6087, 6088, 9181, 9196, 9325, 9330, 9967, 9970
Spécifications des types de machine 6062, 6065, 6071, 6076, 6089, 7103, 9011, 9014, 9071, 9089, 9162, 9182, 9303 La présente section
Important Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance du manuel Consignes de sécurité et déclarat
28 ThinkCentre - Guide d’utilisation
Chapitre 4. Présentation du logiciel L’ordinateur est fabriqué avec un système d’exploitation et plusieurs applications préchargés. Les
Fingerprint Software A l’aide d’un lecteur d’empreintes digitales, vous pouvez enregistrer vos empreintes digitales et les associer à
Chapitre 5. Utilitaire de configuration L’utilitaire de configuration permet de visualiser et de modifier les paramètres de configurati
Remarques concernant les mots de passe Un mot de passe peut se composer de douze caractères (a-z et 0-9) et symboles dans l’ordre
Utilisation de la fonction Security Profile by Device L’utilisation de la fonction Security Profile by Device permet d’activer ou de
Sélection ou modification de la séquence d’amorçage Pour visualiser ou modifier de façon définitive la séquence d’amorçage configurée,
Chapitre 6. Mise à jour des programmes système Le présent chapitre contient des informations sur la mise à jour des programmes POST
3. Lorsque vous êtes invité à sélectionner une langue, entrez au clavier le numéro correspondant à la langue de votre choix et
Chapitre 7. Résolution des incidents et outils de diagnostic Le présent chapitre décrit les incidents les plus courants et la façon
Table des matières Avis aux lecteurs canadiens . . . . . .v Introduction . . . . . . . . . . . . .ix Chapitre 1. Consignes
Symptôme Action Le clavier USB ne fonctionne pas. Vérifiez les points ci-après. v L’ordinateur est allumé. v Le clavier est correct
PC-Doctor for DOS ou PC-Doctor for Windows PE, sauvegardez et imprimez les fichiers journal créés par les deux programmes de diagno
Remarque : Vous aurez besoin d’une unité de disquette sur votre ordinateur ou d’une unité de disquette USB pour effectuer cette p
Remarque : Si vous n’avez pas créé d’image de CD de diagnostic ou de disquettes de diagnostic, vous pouvez exécuter le programme
Souris optique Une souris optique utilise une diode électroluminescente (DEL) et un détecteur optique pour le déplacement du pointeur.
Pour nettoyer une souris à bille, procédez comme indiqué ci-après. 1. Mettez votre ordinateur hors tension. 2. Déconnectez le c
44 ThinkCentre - Guide d’utilisation
Chapitre 8. Récupération de logiciels Le présent chapitre a pour but de vous aider à vous familiariser avec les solutions de récupé
La liste suivante explique comment les disques de récupération sont utilisés sur différents systèmes d’exploitation : v Windows XP
3. Suivez les instructions qui s’affichent. Insérez le disque de récupération approprié lorsque vous y êtes invité.Remarque : Une
ThinkVantage Productivity Center . . . . . .56 Access Help . . . . . . . . . . . . .56 Sécurité et garantie . . . . .
Utilisation de l’espace de travail Rescue and Recovery L’espace de travail Rescue and Recovery réside dans une zone protégée et cac
6. Effectuez l’une des opérations suivantes : v Pour récupérer des fichiers à partir de l’unité de disque dur ou d’une sauvegar
v Windows Vista : utilisez les supports de récupération d’urgence pour exécuter toutes les opérations de récupération, à l’exceptio
logo s’affiche, relâchez la touche F11. Vous pourrez accéder à l’environnement Windows une fois l’opération de réparation terminée. Si
Configuration d’une unité de récupération d’urgence dans la séquence d’amorçage Avant de lancer le programme Rescue and Recovery à pa
Si vous ne parvenez pas à accéder à l’espace de travail Rescue and Recovery ou à l’environnement Windows à partir d’un support de
54 ThinkCentre - Guide d’utilisation
Chapitre 9. Assistance technique Ce chapitre contient des informations relatives à l’aide, aux services et à l’assistance technique co
ThinkVantage Productivity Center Le programme ThinkVantage Productivity Center contient des sources d’informations et des outils conçus
v d’acquérir des services supplémentaires, tels que le support pour le matériel, les systèmes d’exploitation, les programmes d’appli
Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vou
Les articles suivants ne sont pas couverts par la garantie : v remplacement ou utilisation de composants n’ayant pas été fabriqué
Pour obtenir une assistance technique sur l’installation des Service Packs du logiciel Windows préinstallé ou d’autres informations, c
60 ThinkCentre - Guide d’utilisation
Annexe A. Commandes de programmation manuelle du modem La section suivante répertorie les commandes permettant une programmation manuell
Commande Fonction E_ E0 Désactivation de l’écho pour les commandes E1 Activation de l’écho pour les commandes +++ Caractères d’échappe
Commande Fonction W1 Indication de la vitesse de la ligne, du protocole de correction des erreurs et de la vitesse DTE W2 Indication
Commande Fonction &P_ &P0 Paramètre pour le rapport décrochage/raccrochage (Etats-Unis) &P1 Paramètre pour le rapport décrochag
Commande Fonction +MS=a,b,c,e,f Sélection de modulation où : a=0, 1, 2, 3, 9, 10, 11, 12, 56, 64, 69; b=0-1; c=300-56000; d=300- 56
Commandes télécopie de classe 1 +FAE=n Réponse automatique à une télécopie/des données +FCLASS=n Classe de service +FRH=n Réception de
+FPHCTO Expiration du délai de la phase C +FPOLL Indication de la demande d’appel +FPTS: Etat du transfert de la page +FPTS= Etat
Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communicati
A l’attention des utilisateurs pour la Suisse : Si le signal Taxsignal n’est pas désactivé (OFF) sur votre ligne téléphonique Swissc
Annexe B. Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou se
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de
Index AAccess Help 56 achat de services supplémentaires 59 administrateur, mot de passe 32 affichage et modification des paramètres 31
LLenovo, site Web 56 logicielsinstallation 10 Présentation 29 récupération 45 longueur des câbles 4 Mmarques 70 mise à jourBIOS 35 logici
unité d’amorçage (suite)temporaire, sélection 33 unité d’amorçage temporaire 33 unité de récupération d’urgence, démarrage 52 unités inte
74 ThinkCentre - Guide d’utilisation
Référence : 43C6573 (1P) P/N: 43C6573
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisé
Kommentare zu diesen Handbüchern