Lenovo IdeaCentre K430 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Lenovo IdeaCentre K430 herunter. Lenovo IdeaCentre K430 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IdeaCentre K4 Series

Version 1.0 2012.02Guide d'utilisationIdeaCentre K4 SeriesMachine type: 10086/3109/4743 K430 10089/1168/4744 K410 10090/2556/4748 K4153150

Seite 2 - Consignes de sécurité

5Guide d'utilisationIdeaCentre K415Sélecteur de tension (sur certains modèles uniquement)Connecteur d'alimentationConnecteurs USB (ports USB

Seite 3

6Guide d'utilisation1.3 Branchement de l'ordinateur Remarque : tous les connecteurs décrits dans cette section ne sont pas nécessairement

Seite 4 - Table des matières

7Guide d'utilisationConnecteur de sortie de ligne audioPermet d'envoyer des signaux audio de l'ordinateur à des périphériques externes,

Seite 5

8Guide d'utilisation1.4 7.1 Instructions de configuration audioServez-vous de l'illustration suivante si vous branchez un système audio 7.1

Seite 6 - Utilisation du matériel de

9Guide d'utilisation3. Sélectionnez Surround 7.1 dans les canaux audio dans la boîte de dialogue contextuelle Configuration des haut-parleurs pou

Seite 7 - 1.1 Vue avant du châssis

10Guide d'utilisation3. Sélectionnez Surround 5.1 dans les canaux audio dans la boîte de dialogue contextuelle de configuration des haut-parleurs

Seite 8 - 1.2 Vue arrière du châssis

11Guide d'utilisationType de connexionOrdinateur Câble EcranDVI vers DVI(câble DVI)DVI vers HDMI(câble DVI-HDMI)HDMI vers HDMI(câble HDMI)HDMI

Seite 9 - IdeaCentre K410

12Guide d'utilisationVous pouvez brancher le disque dur remplaçable à chaud sans inconvénient alors que le système informatique qui l'utilis

Seite 10 - IdeaCentre K415

13Guide d'utilisation• Connectezledisquedurremplaçableàchaudsurl'autreordinateur Remarques :• Nedébranchezpasledisquedurlo

Seite 11 - Guide d'utilisation

14Guide d'utilisation1.10 Commutateur de commande d'alimentation (sur certains modèles uniquement)La fonction Commutateur de commande d&apo

Seite 12

Consignes de sécuritéAvant d'utiliser ce manuel, il est important de lire toutes les instructions de sécurité du produit. Pour obtenir les toutes

Seite 13

15Guide d'utilisationOuvrez l'état de fonctionnement de chaque composant dans le commutateur de mode :CPU (UC) — Affiche le pourcentage de la

Seite 14

16Guide d'utilisationAUTOPermet d'ajuster automatiquement la fréquence d'horloge de l'UC et la vitesse de fonctionnement. Tournez

Seite 15

17Guide d'utilisationRemarque :Les valeurs numériques peuvent varier, car chaque modèle est configuré différemment.TURBOL'UC fonctionne à ple

Seite 16

18Guide d'utilisation Remarques :• Lorsquevousutilisezdesjeuxoud'autresprogrammesgrosconsommateurs de ressources système, choisis

Seite 17

ChapitreUtilisation du programme Rescue SystemCe chapitre porte sur : OneKey Recovery Installation des pilotes et des applications Configuration

Seite 18

20Guide d'utilisationRemarque relative à la partition de maintenance :Les fichiers et les données appropriées utilisés par Rescue System sont enre

Seite 19

21Guide d'utilisation2.2 Installation des pilotes et des applicationsLa fonction d'installation des pilotes et des applications de Rescue S

Seite 20

22Guide d'utilisation2.3.1 LancementAppuyez plusieurs fois sur la touche F2 à la mise sous tension de l'ordinateur puis relâchez-la lorsque

Seite 21

23Guide d'utilisation2.6 Création d'un disque de restaurationCréez un disque de restauration amorçable depuis le système en cours. Les disq

Seite 22

24Guide d'utilisation

Seite 24 - Rescue System

Ce chapitre porte sur : Dépannage et résolution du problème Remarque : la description de la carte detunerTVs'appliqueauxordinateursdispo

Seite 25 - 2.1 OneKey Recovery

26Guide d'utilisationRésolution des problèmesSuivez les conseils ci-dessous pour identifier et résoudre les problèmes liés à votre ordinateur :•

Seite 26 - 2.3 Configuration du système

27Guide d'utilisation2. Définissez les options pour :• Changerl'imaged'arrière-plandubureau• Sélectionnerunécrandeveille• Sé

Seite 27 - 2.4 Sauvegarde du système

28Guide d'utilisation3.3 Résolution des problèmes logicielsProblème : vous ne pouvez pas quitter un logiciel normalement.Dépannage et résolution

Seite 28

29Guide d'utilisation3.4 Résolution des problèmes de lecteurs optiques et de disques dursProblème : le lecteur de disque optique ne parvient pas

Seite 29

30Guide d'utilisationLa capacité du disque dur calculée selon cette méthode peut être légèrement différente de la capacité réelle en raison des r

Seite 30 - Dépannage et confirmation

31Guide d'utilisation Remarque : ne vaporisez pas la solution de nettoyage directement sur l'écranandenepasendommagerl'ordinate

Seite 32

Ce chapitre porte sur : Identification des composants internes Identification des pièces sur la carte système Retrait du couvercle de l’ordinateur

Seite 33

34Guide d'utilisationPrésentationCe guide s’adresse aux clients qui remplacent les unités CRU (Customer Replaceable Units) (Unités remplaçables p

Seite 34

1Table des matièresTable des matièresConsignes de sécuritéChapitre 1 Utilisation du matériel de l'ordinateur ... 11.1 Vue avant

Seite 35

35Guide d'utilisationAutres sources d’informationsLes dernières informations concernant votre ordinateur sont disponibles à l’adresse : http://co

Seite 36

36Guide d'utilisationManipulation des composants sensibles à l’électricité statiqueSi l’électricité statique est sans danger pour vous, elle peut

Seite 37

37Guide d'utilisation4.1 Emplacements4.1.1 Identification des composants internesLes illustrations ci-dessous montrent les composants internes de

Seite 38 - Guide de remplacement des

38Guide d'utilisation4.1.2 Identification des éléments de la carte systèmeLa carte mère est la principale carte de circuit imprimé de l’ordinateur

Seite 39 - Présentation

39Guide d'utilisationConnecteur d'alimentation Embase USB frontaleEmplacements de carte PCI Express x16 (2)Embase du ventilateur d'alim

Seite 40 - Outils nécessaires

40Guide d'utilisationConnecteur d'alimentation 12 V Microprocesseur et dissipateur de chaleurEmbase du ventilateur du microprocesseurEmplace

Seite 41

41Guide d'utilisationLenovo K4151 2 3 4 5 678910111214131516171819202122232425Connecteur d'alimentation 12 V BatterieMicroprocesseur et diss

Seite 42 - 4.1 Emplacements

42Guide d'utilisationConnecteur de changement de mode Connecteur USB frontal (2)Connecteur ROM Cavalier d'effacement CMOSEmbase USB frontale

Seite 43

43Guide d'utilisation4.2.2 Retrait du capot de l’ordinateur Attention : • Mettezl’ordinateurhorstensionetattendez3à5minutespourluip

Seite 44

44Guide d'utilisation4.2.3 Retrait du cache avant Remarque : pour cette procédure, nous vous recommandons de mettre l’ordinateur sur une surface

Seite 45

2Table des matièresChapitre 3 Dépannage et confirmation de la configuration ... 253.1 Résoluti

Seite 46

45Guide d'utilisation4.2.4 Remplacement d’un module de mémoire Remarque : pour cette procédure, nous vous recommandons de mettre l’ordinateur su

Seite 47 - 4.2 Remplacement du matériel

46Guide d'utilisation4.2.5 Remplacement d’un disque dur Remarque : pour cette procédure, nous vous recommandons de mettre l’ordinateur sur une s

Seite 48

47Guide d'utilisation6. Glissez le nouveau disque dur dans la baie et glissez-la pour la mettre en place.7. Connectez les câbles de signaux et

Seite 49 - 4.2.3 Retrait du cache avant

48Guide d'utilisation4.2.7 Remplacement d’une carte graphique Remarque : pour cette procédure, nous vous recommandons de mettre l’ordinateur sur

Seite 50

49Guide d'utilisationb. Retirez la vis qui maintient le verrou de la carte graphique sur le châssis, ouvrez-le et retirez les cartes graphiques

Seite 51

50Guide d'utilisation si une seule carte graphique est installée dans votre ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour la remplacer :a. Reti

Seite 52

51Guide d'utilisation3. Installez le nouvel adaptateur sur le même connecteur et fixez-le sur le châssis à l’aide de la vis.4. Tournez le verrou

Seite 53

52Guide d'utilisation4. Retirez la carte de tuner TV en la tirant verticalement hors du connecteur.5. Installez la nouvelle carte de tuner TV s

Seite 54

53Guide d'utilisation4.2.9 Remplacement du clavier et de la souris Remarque :votreclavierseraconnectésurunconnecteurUSBàl’avantou à l

Seite 55

54Guide d'utilisationAnnexeDéclarationNous vous remercions d’utiliser les produits Lenovo.Lisez attentivement tous les documents fournis avec l’o

Seite 56

ChapitreCe chapitre porte sur : Présentation du matériel de l'ordinateur Informations sur le branchement de l'ordinateur Remarque : les

Seite 57

55Guide d'utilisationMarques commercialesLenovo et le logo Lenovo, IdeaCentre et le logo IdeaCentre sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et

Seite 58

56Guide d'utilisationEn utilisant des produits conformes au programme ENERGY STAR et en utilisant les fonctionnalités de gestion d’énergie de vot

Seite 59 - Déclaration

2Guide d'utilisation1.1 Vue avant du châssis Attention : veillez à ne pas obstruer les orifices d'aération de l'ordinateur. Des orifice

Seite 60 - Déclaration Energy Star

3Guide d'utilisation1.2 Vue arrière du châssisIdeaCentre K430Sélecteur de tension (sur certains modèles uniquement)Connecteur d'alimentatio

Seite 61

4Guide d'utilisationIdeaCentre K410Sélecteur de tension (sur certains modèles uniquement)Connecteur d'alimentationConnecteur USBConnecteur H

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare